En Espano haga clic aquí

Notice

By purchasing an admission ticket and/or entering the ice rink area, you are aware that ice skating involves certain inherent risks which may cause serious iniury. You freely volunteer to participate, ancl accept all known and unknown risks while in the ice rink facility.

Furthermore, you release the ice rink, and all its sponsors, operators, and equipment suppliers against any claims and all liability for any loss, damage, injury, or expense you may incur – per the “Release of Liability and Waiver of All Claims By Persons Entering This Facility” sign.

Click here to download the notice sign (pdf).

Liability

RELEASE OF LIABILITY AND WAIVER OF ALL CLAIMS BY PERSONS ENTERING THIS FACILITY

  • Skater(s), their parent(s) or guardian(s) and any person(s) accompanying them are collectively referred to here in after as GUESTS. All GUESTS, including those younger than 18 years ol age who must he in the company ol a representative age 18 or older, agree that ice skating is an inherently dangerous and physically demanding activity. Further, all GUESTS assume full responsibility for any risk of iniury, death or property damage while participating in activities at this establishment.
  • All GUESTS entering this facility hereby waive any and all claims including, but not limited to, bodily iniury including death and property damage they may have against the San Jose Downtown Association, Downtown Ice, Hawaiian Airlines, The Kristi Yamaguchi Always Dream Foundation, City of San Jose, Redevelopment Agency of the City of San Jose, F.C. Fairmont, SPE, L.L.C., Forest City Commercial Management, Inc., Forest City Enterprises, and all sponsors of the ice rink establishment and their subsidiaries, affiliates, partners, officers, directors, employees, agents, and volunteers (all of whom are collectively referred to hereinafter as INDEMNITEES ), arising out of GUESTS’ use of ice skating rink and all surrounding areas.
  • GUESTS and/or their parent(s) or guardians hereby release and hold harmless the INDEMNITEES of the ice rink establishment and their subsidiaries, affiliates, partners, officers, directors, employees, agents, and volunteers from any and all liability for any loss, damage or expense that the GUESTS or their respective heirs, assigns and legal representatives may suffer as a result of GUESTS’ use ofthe skating rink from any cause whatsoever, including but not limited to negligence or breach of contract on the part ot the INDEMNITEES, and all sponsors of the ice rink establishment, in the operation, supervision, design, maintenance, or condition of the ice surface, or of the ice rink an all surrounding areas.
  • GUESTS agree to abide by the “Code of Conduct,” posted within the ice rink area, for the use of the ice skating rink and will lollow the instructions ol the operating stall of the rink. Failure to follow these codes of conduct may result in the termination of GUESTS’ use ofthe ice skating rink, the rental ice skates, and the surrounding areas without refund.
  • GUESTS permit the San Jose Downtown Association, Downtown Ice, Hawaiian Airlines, The Kristi Yamaguchi Always Dream Foundation, City of San Jose and the Redevelopment Agency ot the City of San Jose, to use any photographs, videotapes, recording or any other records taken while on the ice skating rink permises for publicity, advertising, or any other legitimate purpose, without compensation of any kind to the GUESTS.

Click here to download the Release of Liability (pdf).


Code of Conduct

  • Safety Is Our Top Priority – If any skaters or guests fail to abide by this code, they will be asked to leave, without a refund.
  • Skate carefully and be courteous to others
  • No shoes on the ice. Everyone must wear skates
  • Do not carry a child while skating
  • No pair lifts, spins or tricks on or off the ice
  • Do not kick holes in the ice
  • Do not throw ice
  • No racing or rough play on or off the ice
  • No eating, drinking, smoking or chewing gum on the ice or inside the ice rink facility (except bottled water)
  • No alcoholic beverages allowed on premises. Skating while intoxicated is prohibited
  • Do not sit on or climb over the sideboards or guardrails
  • Skate at your own risk
  • We are not responsible for lost or stolen items

Click here to download the Code of Conduct (pdf).


Aviso

Comprando un boleto de admisión y/o entrar en la área de pista de patinar, indica que esta enterado/a que el patinaje sobre hielo implica ciertos riesgos inherentes que pueden causar graves heridas. Usted participa libremente, y acepta todos los riesgos conocidos y desconocidos mientras en la facilidad de pista de patinaje.

Además, usted libera la pista de patinaje, y todos sus patrocinadores, los operadores, y suministradores de equipo contra cualquier reclamo y toda la obligación para cualquier pérdida, daño, herida, o gasto que usted puede contraer – por los letreros de “Liberación de Obligación y Renuncia de Todos los Reclamos Por Personas que Entran Esta Facilidad.”

Descargar el cartel aviso aquí (pdf).


Liberaction De Obligacion Y Renuncia De Todos Los Reclamos

POR PERSONAS QUE ENTRAN ESTA FACILIDAD

El patinador o patinadores y sus padres o guardianes o cualquier persona que los acompañen serán reconocidos de este momento en adelante como INVITADOS. Todos los INVITADOS incluyendo los que son menores de edad, deben que tener un represéntate con ellos mayor de 18 años de edad, que esta de acuerde de que patinando en el hielo es muy peligroso y es una actividad que gasta mucha energía en el cuerpo. Además, INVITADOS deben que asumir toda responsabilidad de cualquier riesgo de herida, muerte o de daño a propiedad personal mientras participando en actividades de este establecimiento.

Todos los INVITADOS entrando en este establecimiento renuncian todos los reclamos que incluye pero no esta limitado a heridas del cuerpo, muerte, daño a propiedad personal que podrán tener contra San Jose Downtown Association, Downtown Ice, Hawaiian Airlines, The Kristi Yamaguchi Always Dream Foundation, City of San José, Redevelopment Agency of the City of San Jose,

F.C. Fairmont, SPE, L.L.C, Forest City Commercial Management, Inc., y Forest City Enterprises, y todos los patrocinadores de la pista del hielo y todos sus secundarios, afiliados, compañeros, oficiales, directores, empleados, agentes y voluntarios (todos que son referidos colectivamente como INDEMNIDADES), quitándolos de cualquier responsabilidad por el uso del los INVITADOS en la pista del hielo y todo sus alrededores.

INVITADOS y sus padres o guardianes de este momento en adelante renuncian y liberan a todos las INDEMNIDADES del establecimiento de la pista del hielo y todos sus secundarios, afiliados, compañeros, oficiales, directores, empleados, agentes y voluntarios de cualquier perdida, daño o gasto de parte de los

INVITADOS, familiares, y representación legal que puedan ser afectados por la manera en como los INVITADOS usan la pista de hielo incluyendo pero no limitado a negligencia o violación del contrato en parte de las INDEMNIDADES y todos los patrocinadores de la pista del hielo, operación, supervisión, diseño, mantenimiento, o condición del hielo o de la pista y sus alrededores.

INVITADOS están de acuerdo de a seguir el “Code of Conduct” que esta montado en la área de la pista del hielo, para el uso de la pista del hielo y van a obedecer las reglas de los empleados de la pista. Fallando de obedecer las reglas puede resultar en quitando el INVITADO del uso de la pista del hielo, y los patines rentados, y todas las áreas del alrededor sin ningún reembolso de dinero.

INVITADOS le da permiso a la San Jose Downtown Association, Downtown Ice, Hawaiian Airlines, The Kristi Yamaguchi Always Dream Foundation, City of San Jose, Redevelopment Agency of the City of San Jose, para tomar fotos, video, película o cualquier otro tipo de documentos tomados mientras están en el establecimiento del la pista del hielo para publicidad, propaganda, y por cualquier otro propósito sin compensación de ninguna clase para el INVITADO.

Descargar el comunicado de la responsabilidad aquí (pdf).


Codigo De Conducto

  •  LA SEGURIDAD ES NUESTRA PRIORIDAD – Si cualquier patinador o los huéspedes fallan de respetar este código, ellos serán pedidos salir, sin ningún  reembolso.
  •  Patine con cuidado y sea cortés a otros
  •  No se permite zapatos en el hielo. Todos deben llevar patines
  •  No se permite recoger un niño/a mientras patinando
  •  No se permite ningún tipo de truco o vueltas mientras en la pista de patinaje o fuera de la pista
  •  No agüe agujeros con los patines en la pista de patinaje
  •  No se permite carreras o jugar mientras en la pista del patinaje o fuera de la pista
  •  No se permite comer, beber, fumar o masticar chicle en la pista de patinaje o dentro de la facilidad de la pista (menos agua embotellada)
  •  No se permite bebidas alcohólicas. Patinando mientras intoxicado es prohibido
  •  No se siente o suba sobre los aparadores y barandas
  •  Patine a su propio riesgo
  •  Nosotros no somos responsables por artículos perdidos o robados

Descargar el cartel Codigo De Conducto (pdf).